Kefah Onchaga, who wrote in Kiswahili and subsequently translated his story into Ekegusii and English, speaks about the importance of following the example others have set in writing in African languages, while also paving your own way and determining your own destiny in literary work. Among his influences include Pauline Kea and Wallah Bin Wallah among others.
- Category
- Language
Be the first to comment
Up Next
Autoplay
-
Would you like to learn an African Language? Welcome to African Language Forum!
by afrobody 19 Views -
Writing in Mandombe (African language - LINGALA)
by afrobody 12 Views -
Wizkid Reflects on Life, Love and Music | A Superstar Made in Lagos
by afrobody 11 Views -
The Importance of African History Written by Africans for Africans
by afrobody 14 Views -
The Amazing Languages of Africa - sounds, grammar and writing systems of African languages
by afrobody 39 Views -
Patoranking: Writing On The Wall Official Song (Audio) | God Over Everything
by afrobody 38 Views -
Raising Awareness On The Importance Of Statistics
by afrobody 14 Views -
Learn Wollof Easily (West African Language). #learning #english #african #lesson #language #west
by afrobody 24 Views -
Why West Africa keeps inventing writing systems
by afrobody 18 Views -
The Importance Of African Americans Learning An African Language w/ AfroTongues
by afrobody 18 Views -
Rema - Why ( Unofficial Video )
by afrobody 52 Views -
Rema - Dumebi ( Official Music Video )
by afrobody 52 Views -
21 Questions with Rema
by afrobody 71 Views -
Rema's First Ever Performance - Homecoming Lagos ( A Recap )
by afrobody 50 Views -
Cereal, Cartoons and Childhood Memories with Rema
by afrobody 51 Views -
Rema Dumebi
by afrobody 87 Views -
Rema - Why
by afrobody 46 Views -
Rema - Dumebi Cypher by Afro Dance
by afrobody 48 Views -
Rema - Why
by afrobody 73 Views -
Rema - Dumebi ( Nneka Irobunda Choreography )
by afrobody 49 Views
Add to playlist
Sorry, only registred users can create playlists.